ListenArabic
تفسير آية 19:89 القرآن الكريم عربي - ListenArabic.com
{لَقَدْ جِئْتُمْ شَيْئًا إِدًّا}
تفسير آية 19:89
قوله تعالى: " لقد جئتم شيئا إدا " أي منكراً عظيماً، عن ابن عباس و مجاهد وغيرهما. قال الجوهري : الإد والإدة الداهية والأمر الفظيع، ومنه قوله تعالى: " لقد جئتم شيئا إدا " وكذلك الآد مثل فاعل. وجمع الإدة إدد. وأدت فلاناً داهية تؤده أداً (بالفتح) والإد أيضاً الشدة. والأد الغلبة والقوة قال الراجز:
نضون عني شدةً وأداً من بعد ما كنت صملاً جلداً
انتهى كلامه. وقرأ أبو عبد الله، وأبو عبد الرحمن السلمي " أدا " بفتح الهمزة. النحاس / يقال أد يؤد أداً فهو آد والاسم الإد، إذا جاء بشيء عظيم منكر. وقال الراجز:
قد لقي الأقران مني نكرا داهيةً دهياء إداً إمراً
عن غير النحاس ، الثعلبي : وفيه ثلاث لغات " إدا " بالكسر وهي قراءة العامة، و " أدا " بالفتح وهي قراءة السلمي، و " آد " مثل ماد، وهي لغة لبعض العرب، رويت عن ابن عباس و أبي العالية ، وكأنها مأخوذة من الثقل يقال: آده الحمل يؤوده أوداً أثقله.
استمع الى القرآن الكريم
اتجاه القبلة (اضغط هنا لتكبير الخريطة)
| موقعك | ||||
| خط العرض: | خط الطول: | |||
| موقع القبلة | ||||
| الدرجات: | المسافة: ميل | |||
الرابط:
عربي
English
Francais
Español
Deutsch
Italiano
Portugues
Svenska
Indonesia
Dansk
Norsk
Suomi
Türkçe
فارسی
Ελληνικά
Nederlands
Polski
Русский
日本
中文
