ListenArabic
Tafseer Ayah 6:109 Quran in English - ListenArabic.com
{And they swear a solemn oath by Allah that if there come unto them a portent they will believe therein. Say: Portents are with Allah and so is that which telleth you that if such came unto them they would not believe.}
Tafseer ayah 6:109
They, that is, the disbelievers of Mecca, have sworn by God the most earnest oaths that if there came to them a sign, of what they requested, they will believe in it. Say, to them: ‘Signs are only with God’, and He sends them down as [and when] He wills; I am but a warner. But what will make you realise?, how would you know if they have believed, if these [signs] did come [to them]? In other words, you would not know this; truly, when they come, they will not believe, because of what I already know (a variant reading [for lā yu’minūna, ‘they will not believe’] has lā tu’minūna, ‘you will not believe’, making the address to the disbelievers; another [variant reading] has annahā [instead of innahā, ‘that truly’] as meaning la‘alla, ‘that perhaps’, or as governed by the preceding clause [la’in jā’athum āyatun, ‘if there came to them a sign’).
Listen to Quran in Arabic
Qibla Location (click to enlarge map)
| Your Location | ||||
| Latitude: | Longitude: | |||
| Qibla | ||||
| Degrees: | Distance: Miles | |||
URL Link:
English
عربي
Francais
Español
Deutsch
Italiano
Portugues
Svenska
Indonesia
Dansk
Norsk
Suomi
Türkçe
فارسی
Ελληνικά
Nederlands
Polski
Русский
日本
中文
